Canoo Logo
Powered by Canoo Logo
 in: 
case sensitive ss instead of ß
| Dictionaries | Word Grammar | Wordformation | Sentence Grammar | Spelling (D) | Glossary | Index |  
| Overview | Noun | Verb | Adjective | Pronoun | Adverb | Article | Preposition | Conjunction | Interjection |
 
Varying inflection after pronouns and indefinite numerals  
 
General "rules": With some pronouns and indefinite numerals, these general rules are not observed. The inflection of the following adjective varies between strong and weak endings.
andere folgend solcher   
beide irgendwelcher  viel
einige mancher wenig
etliche mehrere  
etwelche   sämtlicher  
personal pronouns (wir, ihr, mir, dir)

andere
The indefinite pronoun andere is inflected like an adjective. The following adjective is usually inflected like the indefinite pronoun:

das andere lustige Spiel
ein ander
es lustiges Spiel
ander
e lustige Spiele
die ander
en lustigen Spiele

Without determiner, the adjective usually takes the endings of the weak instead of the strong inflection in the dative masculine singular and the dative neuter singular:

aus anderem weichen Stoff
mit ander
em guten Bier

beide
After a determiner, beide and the following adjective are inflected in the same way:

die beiden kleinen Kinder
dieser beid
en kleinen Kinder
mit ihren beid
en kleinen Kindern

Without determiner, the second adjective takes the endings of the weak inflection:

beide kleinen Kinder
beid
er kleinen Kinder (dated also: beider kleiner Kinder)

einige
After the determiner einige, the following adjective varies between strong and weak inflection endings:

Singular (rare):

After einiger the adjective takes strong endings:
einiger frischer Wind
trotz einig
er respektvoller Distanz

After einiges the adjective takes strong endings or, less frequently, weak endings:
einiges bescheidenes Ansehen
einig
es bescheidene Ansehen

After einigem the adjective usually takes weak endings:
aus einigem weichen Stoff
mit einig
em bescheidenen Ansehen

After einige and einigen the adjective takes the same endings, i.e. –e and –en, respectively:
trotz einigen bescheidenen Ansehens
einig
e respektvolle Distanz

Plural:

In the plural, the adjective takes the same (strong) endings as einige:
einige kleine Fehler
mit einig
en guten Freunden
trotz einig
er größerer Missverständnisse

In the genitive plural, the weak ending –en is also used, but it is less frequent than the strong ending –er:
trotz einiger größeren Missverständnisse.

etliche, etwelche
Although etliche and etwelche are determiners expressing number, gender and case, the following adjective takes the endings of the strong inflection:

etlichen guten Wein
etlich
es kleines Getier
etlich
er neuer Angestellter
etwelch
e neue Erkenntnisse

folgend
The adjective folgend is often interpreted as a determiner when it is not preceded by a determiner. The following adjective can take either strong endings (folgend = adjective) or weak endings (folgend = determiner):

folgendes interessantes Beispiel  or: folgendes interessante Beispiel
folgender wichtiger Hinweis  or: folgender wichtige Hinweis
mit folgender unverständlicher Ankündigung  or: mit folgender unverständlichen Ankündigung
folgende auffallende Symptome.  or: folgende auffallenden Symptome.

irgendwelcher
After the determiner irgenwelcher the adjective can take either strong endings or weak endings:

irgendwelcher stinkender Abfall  or: irgendwelcher stinkende Abfall
irgendwelches altes Zeug  or: irgendwelches alte Zeug
aus irgendwelchem natürlichem Material   or: aus irgendwelchem natürlichen Material
irgendwelche unbedeutende Leute  or: irgendwelche unbedeutenden Leute
trotz irgendwelcher kleinerer Störungen  or: trotz irgendwelcher kleineren Störungen

mancher (manch)
After the determiner mancher, the adjective takes the endings of the weak inflection when it is singular:

mancher ehrgeizige Mann
manch
es gute Buch
mit manch
em alten, verrosteten Auto
in manch
er dunklen Stunde

When it is plural, the adjective can take either weak endings or strong endings:

manche ehrgeizigen Männer   or: manche ehrgeizige Männer
in mancher dunklen Stunde  or: in mancher dunkler Stunde

After the uninflected form manch, the adjective always takes strong endings:

manch ehrgeiziger Mann
manch gut
es Buch

mehrere
Although mehrere is a determiner expressing number, gender and case, the following adjective usually takes the endings of the strong inflection:

mehrere kleine Kinder
die Fragen mehrer
er interessierter Leser

sämtlicher
After sämtlicher, the adjective usually takes the endings of the weak inflection:

sämtliches neue Zubehör
mit sämtlich
er anwesenden Prominenz
sämtlich
e notwendigen Maßnahmen
die Begleichung sämtlich
er alten Rechnungen.

In the plural, the strong endings are also used, but they are less frequent:

sämtliche notwendige Maßnahmen
die Begleichung sämtlich
er alter Rechnungen

solcher
After a determiner, solcher and the following adjective take the same endings:

ein solcher komplizierter Beinbruch
jed
er solche komplizierte Beinbruch
kein solch
es großes Abenteuer
ein
es solchen großen Abenteuers.

Without determiner, the second adjective usually takes weak endings. It can also take strong endings, but they are less frequent (especially in the singular):

solcher gute Wein rarely strong:  solcher guter Wein
solches schöne Theater rarely strong:  solches schönes Theater
mit solchem großen Eifer also strong: mit solchem großem Eifer
von solcher edlen Qualität also strong: von solcher edler Qualität
solche guten Weine also strong: solche gute Weine
der Preis solcher edlenWeine  also strong: der Preis solcher edler Weine

After the uninflected form solch, the adjective always takes strong endings:

solch ehregeiziges Streben
von solch edl
er Gesinnung

viel
According to the general rule, an adjective that follows the adjective viel- is inflected like viel-. Some forms, however, often take weak instead of strong endings, when they follow viel- without a determiner:

nom. neut. sing.: vieles alte Wissen rarely strong: vieles altes Wissen
acc. neut. sing.: vieles andere Zeug rarely strong: vieles anderes Zeug
dat. masc. sing.: mit vielem guten Willen rarely strong: mit vielem gutem Willen
dat. neut. sing.: mit vielem kalten Wasser rarely strong: mit vielem kaltem Wasser
gen. plur.: rarely: vieler enttäuschten Wähler  usully strong: vieler enttäuschter Wähler

After the uninflected form viel, the adjective always takes strong endings:

viel gesunder Menschenverstand
viel gut
es Essen

wenig
According to the general rule, an adjective that follows the adjective wenig- is inflected like wenig-. Some forms, however, often take weak instead of strong endings, when they follow wenig- without a determiner:

dat. masc. sing.: mit wenigem guten Willen rarely strong: mit wenigem gutem Willen
dat. neut. sing.: mit wenigem kalten Wasser  rarely strong: mit wenigem kaltem Wasser

After the uninflected form wenig, the adjective always takes strong endings:

wenig gesunder Menschenverstand
wenig gut
es Essen
wenig schlecht
e Nachrichten

After personal pronouns
In appositions after a personal pronoun adjectives take the endings of the strong inflection:

ich/du armer Sünder ich/du Glücklicher
ich/du arme Sünderin ich/du Glückliche
ich/du armes Wesen ich/du Glückliches
mich/dich armen Sünder mich/dich Glücklichen
mich/dich arme Sünderin mich/dich Glückliche
mich/dich armes Wesen mich/dich Glückliches
mir/dir armem Sünder mir/dir Glücklichem
mir/dir armer Sünderin mir/dir Glücklicher
mir/dir armem Wesen mir/dir Glücklichem
 
wir/ihr arme Sünder  wir/ihr Deutsche
für uns/euch arme Sünder   für uns/euch Studierende
mit uns/euch armen Sündern   mit uns/euch Angestellten

In the nomantive plural, adjectives are often used witht the endings of the weak inflection. These forms are generally considered correct:

wir/ihr arme Sünder    or weak  wir/ihr armen Sünder
wir/ihr Deutsche or weak  wir/ihr Deutschen

The endings of the weak inflection are also used in the dative singular. In standard German, the strong endings are preferred:

mir/dir armem Sünder (also weak  mir/dir armen Sünder)
mir/dir armer Sünderin (also weak  mir/dir armen Sünderin)
mir/dir armem Mädchen   (also weak  mir/dir armen Mädchen)  
mir/dir Glücklichem (also weak  mir/dir Glücklichen)
mir/dir Glücklicher (also weak  mir/dir Glücklichen)







Copyright © 2000-2010 Canoo Engineering AG, Kirschgartenstr. 5, CH-4051 Basel, tel. +41 61 228 94 44. All Rights Reserved.
Bedeutungswörterbuch: Copyright © 1996, 1997 by University of Tübingen.
Nutzungsbedingungen/Datenschutz | Impressum
Canoo Logo
canoonet for iphones
Anzeigen